Понятия со словосочетанием «кожаная папка»

Связанные понятия

Борсе́тка (от итал. borsetta «сумочка» или фр. boursette «кошелёчек») — небольшая мужская сумка из кожи или кожезаменителя, носимая в руках или через плечо, в которую обычно помещаются документы, деньги, ключи, визитные и кредитные карточки, мобильный телефон и прочие мелкие предметы.
Бюва́р (англ. blotting pad) — настольная папка, род портфеля или тетради с листами промокательной бумаги для осушения чернил.
Портпле́д (от фр. porter — «носить» и англ. plaid — «плед», в буквальном переводе — «чехол для пледа») — изначально мягкая дорожная сумка для постельных принадлежностей. Дорожная вещь, складной мешок из непромокаемой материи, служащий для перевозки именно постельной принадлежности и т.п. Также портпледом называется обвязка из ремешков для переноски плотно уложенного пледа.
Дипломат, или кейс (от англ. attaché case) — это деловая сумка или портфель, имеет сходство с небольшим чемоданом, сделанная из мягких (например, винил) или жёстких пластиков, металла, искусственной или натуральной кожи.
Ридикю́ль (фр. réticule ← лат. reticulum — сетка) — женская сумочка на длинном шёлковом шнуре, украшенная вышивкой; надевалась на руку.
Кофр (фр. coffre — сундук, ящик; лат. cophinus — корзина, дорожная сумка; греч. κόφινος — корзина) — сундук, чемодан или дорожная сумка с несколькими отделениями.
Удостоверение — документ, который удостоверяет личность, должностные, социальные или иные права и обязанности владельца.
Визи́тка — принадлежность мужского костюма, род сюртука; в отличие от него, у визитки полы расходятся спереди, образуя конусообразный вырез (но не по прямой линии, как у фрака, а закругляясь сзади); визитка застёгивается на одну пуговицу, сзади на уровне пояса пришиты две пуговицы. Визитки, как правило тёмно-серого цвета, носят с брюками в полоску, жилетом, белой рубашкой и галстуком тёмных тонов и чёрными туфлями. Согласно этикету, визитку не принято носить после семи вечера (в это время её заменяет...
Прикрова́тная ту́мбочка (также просто тумбочка, ночной столик) — небольшой шкафчик, который устанавливается около кровати.
Куве́рт (от фр. couvert, покрытый) — термин, обозначающий полный набор предметов для одного человека на накрытом столе. Выражение «стол на 55 кувертов» означает стол, накрытый на 55 персон.
Фрак (фр. fraс) — мужской вечерний костюм особого покроя, для официальных мероприятий, состоящий из пиджака, короткого спереди, с длинными узкими фалдами (полами) сзади, и брюк с атласными лампасами.
Штибле́ты (от нем. Stiefelette — «полусапожок») — кожаные или суконные гетры, а также позднее обувь из сукна или полотна на пуговицах сбоку, плотно облегающая ногу.
Пиджа́к (от англ. pea-jacket, в свою очередь от нидерл. pijjekker (pij — разновидность грубой ткани и jekker — куртка)) — часть костюма — верхняя одежда с открытым отложным воротником и застёгивающимися на пуговицы полами. Служит верхней частью классического мужского костюма.
Буфет (фр. buffet) — шкаф для хранения продуктов питания, столовой посуды и столовых приборов, состоящий из тумбы с распашными дверями и расположенными над ними выдвижными ящиками или без них, и шкафа с остекленными дверями или без них, установленного над этой тумбой на некоторой высоте так, что промежуток между ними (ниша) может использоваться для выкладки блюд на столешнице тумбы и их сервировки перед подачей на стол.. Низкий буфет называется сервантом.
Секрете́р (фр. secretaire) — предмет мебели, тип небольшого шкафа, с ящиками и полками для хранения бумаг, в некоторых случаях имеющий выдвигающуюся или откидывающуюся доску, которая заменяет письменный стол. По структуре секретер близок к бюро. Термин «секретер» применяется ко многим типам мебели, объединенным подобной функцией.
Тужу́рка (от фр. toujours — «всегда», досл. «все дни») — домашняя или форменная куртка, обычно двубортная. Повседневная короткая верхняя одежда с застёжками, воротником и длинными рукавами.
Вилчу́ра, вильчура, винчу́ра, волчу́ра, вилдшу́ра, виндшура — в России 2-й пол. XVIII — 1-й пол. XIX века волчья шуба вверх мехом, или просто меховая шуба. Прилагательное — «вильчурный».
Пресс-папье́ (фр. presse-papiers, от presser — «нажимать» и papier — «бумага»)...
Полевая сумка — специальная сумка для командного (начальствующего) состава (офицеров, прапорщиков и сержантов), используемая для переноски, хранения и использования рабочих документов (карт и так далее), письменных принадлежностей и необходимого для командного состава инструмента (офицерская линейка, компас, курвиметр, измеритель и так далее), в ранних моделях включала в себя ещё сумку палетку.
Бушла́т — «грудины защитник», двубортное пальто на тёплой подкладке с отложным воротником (любая, как правило, форменная тяжёлая тёплая рабочая одежда в виде куртки у военных, заключённых, строителей и т. п.).
Шлафро́к (нем. Schlafrock, также шла́фор) — в XVIII—XIX веке просторная мужская и женская домашняя одежда. В России с XVIII века вслед за французской модой в «парадном неглиже» — нарядно выглядевших шлафроках мужчины принимали дома гостей, прибывавших с неофициальным визитом. Женщинам по правилам хорошего тона дозволялось появляться в шлафроках на людях только в первой половине дня, занимаясь хозяйственными делами.
Письменный стол - это мебельное изделие, разновидность стола. Письменные столы используются в школе, офисе и дома как для академических, профессиональных или бытовых задач, таких как чтение, письмо, или используя такое оборудование, как персональный компьютер, факс.
На́хзац (нем. Nachsatz) — задний форзац, элемент конструкции переплёта книги в виде односгибного листа плотной бумаги или конструкции из двух листов, соединённых полоской ткани, скрепляющий книжный блок с задней стороной переплётной крышки.
Футля́р (от нем. Futteral) — аксессуар, чехол или коробочка с крышкой для хранения различных предметов обихода и ценностей, обычно продолговатой плоской формы.
Смо́кинг (от англ. smoking jacket — «пиджак для курения»), Tuxedo (в США), Dinner Suit (в Англии) — вечерний черный или темно-синий костюм, состоящий из пиджака с обшитыми шелком лацканами, и брюк с идентичными лацканам лампасами. К смокингу полагаются белая рубашка с "французскими манжетами" для запонок, черный галстук-бабочка, (откуда и название дресс-кода -- "black tie", то есть "черный галстук"), черные туфли, предпочтительно типа "oxford", (хотя допустимы и некоторые виды туфлей без шнуровки...
Несессе́р (фр. nécessaire «необходимый») — специальный контейнер (сумка, борсетка, кошелёк, шкатулка, футляр и пр.) для мелких предметов. Используется для хранения принадлежностей гигиены, косметики, маникюра, шитья, рукоделия и т. п. Как правило, в несессере для каждого предмета имеется специальное отделение (отсек), благодаря чему предметы не смешиваются.
Портсига́р (фр. porte-cigare) — плоский футляр, коробочка для переноски сигар, сигарет или папирос.
Аксельба́нт (нем. Achselband от Achsel «подмышка» + Band «лента, тесьма») — наплечный отличительный предмет (знак различия) в виде золотого, серебряного или цветного нитяного плетёного шнура с металлическими наконечниками.
Ремень — элемент одежды, представляющий собой длинную кожаную, тканую, или составную металлическую ленту, снабженную металлической или (реже) пластиковой застежкой (пряжкой) с передней стороны.
Промокательная бумага — несклеенная и малоспрессованная бумага, состоящая практически из чистой целлюлозы.
Ки́тель (от нем. Kittel — дословный «рабочая блуза или спецодежда») — верхняя часть повседневной, парадной и полевой формы одежды, выполняемой особым покроем, и носимой людьми, военнослужащими в вооруженных силах или служащими в правоохранительных органах большинства государств мира.
Студенческий билет (на студенческом жаргоне — «студен», «студняк», «студень», «студак» или «студик») — документ, удостоверяющий факт обучения человека в вузе, колледже или техникуме.
Пихо́ра (пехо́ра) — вид зимней одежды; куртка или пальто, наружная сторона которых сделана из плащевой ткани или кожи, а внутренняя — из меха, обычно кроличьего. Может быть с капюшоном, который расстёгивается посередине и в раскрытом виде служит воротником.
Мани́шка — нагрудная вставка в мужской и женской одежде, которая видна в вырезе жилета, фрака или дамского платья. Манишка может быть как пришитой, так и съёмной. Происхождение слова «манишка» в русском языке окончательно не установлено.
Униформа русского флота — предметы форменной одежды военнослужащих военно-морского флота Российской империи.
* Филе — в русском и французском имеет также значение «вышивка на сетке из ниток или сетчатая вязка». Вышивка на сетке была известна в разных странах уже в глубокой древности. Примером тому служат сети из верёвок и бечёвки для ловли животных и рыболовные сети древних людей. Со временем филейные работы совершенствовались. В настоящее время филейная вышивка — это вид рукоделия, состоящий из плетения сетки и вышивания по ней украшающих швов и фигурок.
Карма́н — сумко- или конвертоподобное вместилище, пришитое или вшитое в предмет одежды для хранения мелких вещей.
Дуилет или Грека (фр. douillette или итал. greca) — длинное, двубортное, свободно свисающее пальто, который носят все клирики поверх сутаны и дзимарры. Дуилет более длинный чем сутана, чтобы полностью её закрывать от ветра и дождя.
Ге́рбовая бума́га — специальная бумага с изображением государственного герба, продаваемая правительством, на которой писались всевозможные договоры и оформлялись сделки между частными лицами и организациями.
Крыла́тка — мужское безрукавное пальто из сукна или драпа с длинной пелериной и прорезями для рук. Название происходит по ассоциации формы пелерины с птичьим крылом. Пелерин на крылатке могло быть несколько. Крылатка появилась в России по аналогии с европейским мужским пальто макферлейн и обнаруживала большое сходство с фасоном «николаевской шинели», за единственным исключением — отсутствием рукавов. В рассказе А. П. Чехова «Тайный советник» учитель был одет в парадную крылатку с рукавами. Крылатка...
Колоратка (польск. koloratka, от фр. collerette — «воротничок»; итал. collare; оба от лат. collum — «шея») или римский воротник (фр. col romain, англ. Roman Collar) — элемент облачения клириков и иных священнослужителей в западных Церквях и церковных общинах, представляющий собой жёсткий белый воротничок с подшитой к нему манишкой, застёгивающийся сзади и надевающийся под сутану, или же белую вставку в воротничок-стойку обычной рубашки (как правило, однотонной).
Военная форма Советской армии — предметы форменной одежды военнослужащих Советской армии.
Домино́ (итал. domino, от лат. dominus — господин), 1) плащ с капюшоном — зимняя одежда католического духовенства; 2) маскарадный костюм в виде длинного плаща с рукавами и капюшоном, а также человек, одетый в такой костюм.
Сопроводительное письмо (англ. cover letter) — это поясняющее, дополняющее, служебное письмо к прилагающимся документам при поступлении на работу или письмо, прилагающееся к пакету документов, направляемых кому-либо (контрагентам, деловым партнёрам, в университет и т. п.).
Джемпер (от брит. англ. jump — тип короткого пальто) — трикотажная плечевая одежда без застёжек или с застёжкой вверху, покрывающая туловище и частично бёдра, надеваемая через голову. Джемпер может иметь и воротник, но не любой. Джемпер с высоким воротником вокруг всей шеи — это уже не джемпер, а свитер. Вырез горловины может иметь любую форму, длину и объём.
Петли́ца — обмётанная прорезь или нашивная петля на верхней одежде, лацкане пиджака или шляпе.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я